Kinoa je prastara i  predivna žitarica koja polako stiže ponovo na naše trpeze. Izuzetnih svojstava i zdravstvane koristi..

POTREBNO:

3 kašike kinoe, 2 šargarepe, manja glavica crnog luka,

100 gr karfiola (ili po ukusu), 1/2 manjeg celera, 3 kašike ulja , so, biber, suvi začin,

2,5 litre vode, 2 kašike seckanog peršunovog lista,

 

Quinoa is an ancient and beautiful grain that is slowly returning to our tables. Exceptional properties and health benefits. REQUIRED: 3 tablespoons of quinoa, 2 carrots, a small onion, 100 g of cauliflower (or to taste), 1/2 small celery, 3 tablespoons of oil, salt, pepper, dry spices, 2.5 liters of water, 2 tablespoons of chopped parsley,

Quinoa ist ein altes und schönes Getreide, das langsam auf unsere Tische zurückkehrt. Außergewöhnliche Eigenschaften und gesundheitliche Vorteile. ERFORDERLICH: 3 Esslöffel Quinoa, 2 Karotten, eine kleine Zwiebel, 100 g Blumenkohl (oder nach Geschmack), 1/2 kleiner Sellerie, 3 Esslöffel Öl, Salz, Pfeffer, trockene Gewürze, 2,5 Liter Wasser, 2 Esslöffel gehackte Petersilie,

TEŽINA: lako/DIFFICULTY: easy/SCHWIERIGKEITSGRAD: leicht

BROJ OSOBA: 6/NUMBER OF PERSONS: 6/PERSONENZAHL: 6

VREME PRIPREME : 30 min./PREPARATION TIME: 30 min./ZUBEREITUNGSZEIT: 30 min

PRIPREMA:

Luk, celer i šargarepu iseckati na kockice (ili po želji na kolutiće) i prodinstati na ugrejanom ulju.

Nakon 5 minuta dodati vodu da prekrije povrće i kad prokuva dodati kinou i začine (osim peršuna).

Kuvati 15 minuta na srednjoj temperaturu (da supa lagano vri) i dodati na cvetiće iskidan karfiol.

Dodati vodu i kad sve prokuva ostaviti još pet minuta da lagano kuva i skinuti sa vatre.

Poslužiti samostalno, uz prepečen hleb…

                                                                   *                        *                               *

Cut the onion, celery and carrot into cubes (or, if desired, into rings) and sauté in heated oil.

After 5 minutes, add water to cover the vegetables and when boiling, add quinoa and spices (except parsley).

Cook for 15 minutes at a medium temperature (so that the soup boils gently) and add the torn cauliflower to the florets.

Add water and when everything boils, leave it to cook gently for another five minutes and take it off the heat.

Serve alone, with toasted bread…

*              *               *

Zwiebel, Sellerie und Karotte in Würfel (oder nach Belieben in Ringe) schneiden und in erhitztem Öl anschwitzen. Fügen Sie nach 5 Minuten Wasser hinzu, um das Gemüse zu bedecken, und fügen Sie beim Kochen Quinoa und Gewürze (außer Petersilie) hinzu. 15 Minuten bei mittlerer Temperatur garen (damit die Suppe leicht kocht) und den zerrissenen Blumenkohl zu den Röschen geben. Fügen Sie Wasser hinzu und wenn alles kocht, lassen Sie es weitere fünf Minuten leicht kochen und nehmen Sie es von der Hitze. Allein servieren, mit geröstetem Brot…